När rättning är kul

Eleverna skulle översätta meningen Jag har blåsor i min hand. Dessa lösningar bjöd de på:

1. I have blizzards in my hand Snöstormar
2. I have blesers in my hand ??
3. I have blow in my hand Kokain

Nummer tre blir speciellt kul när man läser fortsättingen som var det är bra att jag ska till läkaren i morgon:

I have blow in my hand. It’s good that I have a doctor’s appointment tomorrow.

Undrar just vad doktorn skulle säga…

Annonser

6 thoughts on “När rättning är kul

  1. Hihi, de är ju för härliga! 😀 Gillar förresten din nya design – mycket fint!
    Lycka till med magen!
    // Erica (v.33+3)

  2. Tack för komplimang, jag gillar den också!

    Lycka till med din mage också, var inne och läste lite hos dig! Blir allt lite nervös för den där glukosgrejen…

  3. Ha ha! Ja, de är för roliga de små liven! En kollega till mig fick in en text med orden ”I pocket a xxx (minns inte vad)”. Innan hon fattade att det betydde ”Jag fick…” så snurrade det rejält i huvudet på henne.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s